Téléchargement d'épreuves

et

Cours gratuits

ASTI (Advanced School of Translator and Interpretors)

ASTI

 

asti adm
L'Advanced school of translators and interpretors est une des grandes écoles de l'université de BUEA. Son objectif est de promouvoir le bilinguisme au Cameroun, former les traducteurs et les interprètes, recycler les traducteurs et interprètes déjà en fonction, la recherche dans la traduction.



L'ASTI forme essentiellement des traducteurs et des interprètes.

 


Condition d'admission


Pour l'entrée en première année du Master of arts en traduction (division I et II) :
Le concours est ouvert aux candidats de nationalité Camerounaise des deux sexes titulaires d'une licence, quelle que soit la filière, ou d'un titre reconnu équivalent par le ministère de l'enseignement supérieur. ( la sélection des candidats de nationalité étrangère se fait sur étude dossier).


Débouchés


A la sortie de cette école, vous aurez la possibilité de travailler dans des institutions internationales, ou nationales en tant que traducteur ou interprète.
Composition du dossier
Pour l'entrée en première année du Master of arts en traduction (division I et II) :

  • Une demande manuscrite timbrée à 1000 FCFA (mille francs), indiquant le centre et la combinaison linguistique choisie.
  • Une copie d'acte de naissance datant de moins de 06 mois.
  • Un extrait de casier judiciaire, bulletin n°3 datant de moins de 3 mois.
  • 4 photos d'identité récentes (format 4×4).
  • Une copie certifiée de la licence ou du diplôme admis en équivalence.
  • Les relevés de notes du cycle licence.
  • Une attestation de présentation de l'original du diplôme de licence.
  • Un récépissé de versement de 20000 FCFA (vingt mille franc) au titre des droits d'inscription au concours, libellé au nom de l'école supérieur des traducteurs et interprètes (ASTI), université de BUEA, au crédit du compte BICEC Buéa.
  • Une autorisation de concourir de la fonction publique pour les candidats fonctionnaires.
  • Un accord de l'organisme employeur le cas échéant.
  • Une grande enveloppe timbrée à 250 FCFA (deux cent cinquante franc) à l'adresse du candidat.

 

Contact


www.ubuea.net

Consultez gratuitement nos différents cours

  • Services communaux (Education Civique et Morale)

    Services administratifs Il existe 4 services administratifs: Le bureau d'état civil Le secrétariat particulier du maire Le bureau de la solde et du personnel Le bureau des finances et de la comptabilité matière   Service technique Service de voirie Il s'occupe de l'hygiène et comprend: Un bureau de topographie Un garage pour engin Une section de ramassage des ordures ménagères Une section pour l'échange public et les bornes fontaines Le service du bâtiment Il s'occupe de l'architecture urbaine...

    Lire la suite : Services communaux

  • Les temps du récit (Français)

    Grammaire: Pour écrire un récit, on utilise le présent qui est composé du présent de l'indicatif, du passé composé et l'imparfait. Le présent de l'indicatif rend le récit réel comme ci l'histoire était en train de se dérouler. Le passé composé et l'imparfait expriment les événements qui se sont déroulés à un autre moment dans les jours passés. Les expressions comme aujourd'hui, se matin, hier, demain s'emploient dans un récit du présent. Exemple:Ce matin la foule se chassait les autorités. Dans...

    Lire la suite : Les temps du récit

  • La subordonnée relative (Français)

    La proposition subordonnée relative est une proposition introduite par un pronom relatif. Exemple1: Je vous apporte le livre qui vous a manqué Exemple2: Le village où je suis né est loin d'ici.   Les pronoms relatifs Le pronom relatif est un mot invariable qui sert à introduire une subordonnée relative. Il est toujours placé après un nom ou un pronom appelé antécédent. Exemple: Je vous apporte le livre qui vous manquait. Le pronom relatif qui a pour antécédent livre.   Les fonctions du pronom...

    Lire la suite : La subordonnée relative